En impúdica alquimia, En un placer novel convexo; Como una borrascosa brisa, Transmuto con morbo En la cornisa d e su sexo, La pasión etérea, en plomo.
Tengo un hambre feroz de ti, Un hambre que trastorna. Y me angustia el aceptar Que es insaciable. Cada segundo, Devoro devoto tu recuerdo. Saboreo tu voz, Y sediento me bebo tu sangre.
Prendado, custodiando amoroso Tú transitorio sarcófago en pena. Como un centinela incorpóreo , Me endurezco vaporoso suavemente. Mientras tú, altiva, buscas a ciegas La puerta honesta, Al amor i nmortal que no se arredra.
Si yo pudiera tan solo, ardiendo medio muerto Turbar vehemente tú frente con mi boca. Mientras en el resplandor funerario De tú silencio muerto, se encuentra navegando ciego, Tú barco indecente incierto.
I watch from the inside An spurious world, And I found myself distrait, Half shrunken into a speck/ My nails ragged/ My breathless eyes in haste/ Dazed, Like two distant stars Drowned by the haze/.